- 伊普斯维奇在三场英超比赛中得了一分。
- 布莱顿队在四场比赛中赢了三场,平了一场。
- Joao Pedro在布莱顿的最后两场比赛中都进球了。
海鸥在新管理下展翅高飞
伊普斯维奇自2002年4月1比0战胜米德尔斯堡以来首次获得英超联赛积分,当时他们在国际比赛日前与富勒姆战平,但当他们访问到迄今为止表现出色的布莱顿队时,他们可能会发现自己又输了一场。
海鸥队在国际比赛日前的最后一场比赛中从阿联酋队获得了一分,在此之前,他们赢得了所有三场比赛。
他们在最后关头击败了埃弗顿和克劳利,这是他们应得的对曼联的胜利,所以新晋升的客队在南海岸面临着挑战。
佩德罗将为舒适的主场胜利做出贡献
拖拉机男孩队在顶级联赛中面临着严峻的考验,在与富勒姆战平之前,他们输给了利物浦和曼城。基兰·麦肯纳;中国队已经显示出了实力,但阻止布莱顿队可能太难了。
他们的两场失利都超过了一个进球的差距,布莱顿;击败埃弗顿让-1差点的赌注看起来很有吸引力,而2-0的正确得分预测也可能即将到来。
Joao Pedro在任何时候的射手市场也很有吸引力。他在布莱顿进球了;在过去的两场英超比赛中,他有四次射门,三次射门。
- Ipswich have taken one point from three Premier League games.
- Brighton have won three and drawn one of their four competitive matches.
- Joao Pedro has scored in his last two appearances for Brighton.
Seagulls flying high under new management
Ipswich picked up their first Premier League point since a 1-0 win over Middlesbrough in April 2002 when they drew with Fulham before the international break, but they could find themselves on the end of another defeat when they visit a Brighton side that have been excellent so far.
The Seagulls took a point from the Emirates in their final game before the international break, and before that they had won all three competitive games.
They hammered Everton and Crawley either side of a deserved last-gasp win over Manchester United, so the newly-promoted visitors are up against it on the south coast.
Pedro to contribute to comfortable home win
The Tractor Boys have faced something of a baptism of fire in the top flight, losing to both Liverpool and Manchester City before their draw with Fulham. Kieran McKenna’s side have shown glimpses of quality, but stopping Brighton could be too difficult a task.
Their two defeats were both by greater than a one-goal margin and Brighton’s thrashing of Everton makes a -1 handicap bet look appealing, while a 2-0 correct score prediction could also be in store.
Joao Pedro appeals in the anytime goalscorer market, too. He has scored in Brighton’s last two Premier League games and has had four shots, three on target, in this period.