- 比利时五人’;在过去的六次国际比赛中,他的进球数都不到三个
- 意大利队在最近九场主场比赛中赢了七场
- 比利时在过去的13场比赛中,仅在两场比赛中就丢了不止一次球
斯帕莱蒂’;s的孩子们正在进步
去年夏天,意大利和比利时的表现都不尽如人意;但蓝衣军团似乎已经从德国队的失望中走了出来,他们可以在周四在罗马连续第三次获得国家联赛的胜利。
卢西亚诺·斯帕莱蒂’;中国队已经在A2组击败了以色列和法国队,他们看起来将在一个好时机面对比利时队,这位明星中场球员将缺席比赛,因为他希望管理自己的比赛时间,前锋罗梅卢·卢卡库也将缺席客队。
意大利队在16强赛中以2比0负于瑞士队,被淘汰出欧洲杯,在过去的9场主场比赛中只输了两场,在过去6场与比利时队的比赛中只输掉了一场。
比利时可能难以创造太多
很难想象比利时如何在奥林匹克球场创造许多机会,尤其是在没有德布鲁因的情况下,我们可能会在一段时间内遇到他们在过去十年中没有预期的力量。
他们在过去的六场比赛中有四场没有得分,虽然他们在过去六场比赛的五场比赛中只有不到三个进球,而且他们在过去13场比赛中的两场比赛中只丢了不止一次球,但蓝衣军团2比0的胜利可能是一个值得的正确得分。
- Five of Belgium’s last six internationals have featured fewer than three goals
- Italy have won seven of their last nine home matches
- Belgium have conceded more than once in just two of their last 13 games
Spalletti’s boys are on the up
Both Italy and Belgium put up underwhelming showings at last summer’s Euros, but it is the Azzurri who look to have emerged better from their German disappointment and they can claim a third successive Nations League victory in Rome on Thursday.
Lucianno Spalletti’s team have already beaten Israel and France in Group A2 and they look to be facing Belgium at a good time with star midfielder sitting out as he looks to manage his game time and striker Romelu Lukaku is also missing for the visitors.
Italy, who were knocked out of the Euros at the last-16 stage when they fell to a 2-0 defeat to Switzerland, have lost just two of their last nine home matches and have lost just one of their last six meetings with Belgium.
Belgium could struggle to create much
It is tough to see how Belgium can create many opportunities at the Stadio Olimpico, especially without De Bruyne, and we could be in for a period when they were not the force they were expected to be in the last decade.
They have failed to score in four of their last six matches and while five of their last six games have featured fewer than three goals and they have conceded more than once in just two of their last 13 games, a 2-0 win for the Azzurri could be a worthwhile correct-score punt.