- 切斯特菲尔德在过去的六场主场比赛中赢了五场
- 吉林厄姆已经连续三场失利
- 在联赛二的11场客场比赛中,他们也输掉了6场
Spireites可以在家里反弹
切斯特菲尔德最近的表现令人担忧,在新年以2比1输给了MK Dons;这是他们连续第三次失利。
然而,保罗·库克;近几个月来,中国队在主场表现得相当稳健,在SMH集团体育场的最后六场比赛中赢得了五场胜利。
这场比赛包括对格里姆斯比、温布尔登的胜利,以及对特兰米尔的3比0的胜利,这种状态意味着他们在本轮季后赛前只剩下三分。
吉林厄姆’;客场蓝调
这对吉林厄姆来说可能是个坏消息,他来到德比郡时也连续输了三场比赛,分别输给了科尔切斯特、温布尔登和布罗姆利。
更令人担忧的是,Mark Bonner;美国队在这些比赛中都没有得分,因此陷入了积分榜的下半部分。
他们的客场表现也没什么信心,因为吉尔队在联赛的最后七场客场比赛中只有一场取得了成功,输了五场。
我预测切斯特菲尔德将赢得这场比赛,我正确的比分预测是2比0。
- Chesterfield have won five of their last six home games
- Gillingham are on a run of three successive defeats
- They have also lost six of their 11 away trips in League Two
Spireites can bounce back at home
Chesterfield have been on a worrying run of late, with a 2-1 defeat to MK Dons on New Year’s Day their third loss in a row.
However, Paul Cook’s side have been pretty bomb-proof at home in recent months, winning five of their last six outings at the SMH Group Stadium.
That run includes successes against Grimsby, Wimbledon and an emphatic 3-0 success against Tranmere, and that form means they sit only three points outside of the play-offs ahead of this round.
Gillingham’s away-day blues
That could be bad news for Gillingham, who arrive in Derbyshire having also lost three games in a row, going down to Colchester, Wimbledon and Bromley.
Even more worryingly, Mark Bonner’s side have failed to score in any of those outings, sinking into the bottom half of the table as a result.
And their away form inspires little confidence either, given the Gills have tasted success in just one of their last seven games on the road in the league, losing on five occasions.
I predict that Chesterfield will win this game, with 2-0 my correct score prediction.